Presbyterian Voices for Justice 

NOTE:  This site is slowly being retired. 
Click here
for our new official website: pv4j.org

Welcome to news and networking for progressive Presbyterians 

Home page Marriage Equality Global & Social concerns    
News of the PC(USA) Immigrant rights Israel & Palestine
U S Politics, 2010-11 Inclusive ordination Wars in Iraq & Afghanistan
Occupy Wall Street The Economic Crisis Other churches, other faiths
    About us         Join us! Health Care Reform Archive
Just for fun Confronting torture Notes from your WebWeaver

What's Where

Our reports about the 219th General Assembly, July 2010

ABOUT US

The Winter 2011 issue of
Network News
is posted here
- in Adobe PDF format.

Click here for earlier issues
Adobe PDF  Click here to download (free!) Adobe Reader software to view this and all PDF files.

News of Presbyterian Voices for Justice
How to join us

CONNECTIONS

Coming events calendar 

Do you want to announce an event?
Please send a note!
Food for the spirit
Book notes

Go to  Amazon.com

LINKS

NEWS of the Presbyterian Church

Got news??
Send us a note!
Social and global concerns
The U.S. political scene, 2010-11
The Middle East conflict
Uprising in Egypt
The economic crisis
Health care reform
Working for inclusive ordination
Peacemaking & international concerns
The Wars in Iraq & Afghanistan
Israel, Palestine, and Gaza
U. S. Politics
Election 2008
Economic justice
Fair Food Campaign
Labor rights
Women's Concerns
Sexual justice
Marriage Equality
Caring for the environment
Immigrant rights
Racial concerns
Church & State
The death penalty
The media
OTHER CHURCHES, OTHER FAITHS
Do you want regular e-mail updates when stories are added to our web site?
Just send a note!
The WebWeaver's Space
ARCHIVES
JUST FOR FUN
Want books?
Search Now:

 

Tracing the very human process that brought us the Bible in English

A brief review of In the Beginning: The Story of the King James Bible and How It Changed a Nation, a Language, and a Culture, by Alister McGrath

by Gene TeSelle 
[8-13-01]



The well-known evangelical scholar Alister McGrath has a new book entitled In the Beginning: The Story of the King James Bible and How It Changed a Nation, a Language, and a Culture (Doubleday, 2001). It's an interesting cultural and political history with lots of illustrations, suitable for display on your coffee table as well as study in church or seminary groups.

Throughout the narrative McGrath makes the grim details of printing technology interesting, showing the many ways they expanded or limited the possibilities for Bible publication. But of course his chief focus is on the history of English versions. Wyclif's followers were responsible for an overly literal version that got the ball rolling. Much more sophisticated -- in Greek and Hebrew learning, as well as the theological issues of the Reformation era -- were the sixteenth-century translations by Tyndale and then Coverdale. McGrath devotes a whole chapter to the Geneva Bible of 1560 with its marginal notes, which thrilled Calvinists but made moderate Anglicans and crowned rulers grind their teeth.

Presbyterians today, concerned about the relation between Scripture and the confessions and the warfare between different interpretations of Scripture, might draw some interesting lessons from what happened next.

When James VI of Scotland became James I of England in 1603, many people expected a Puritan ruler. But James had had enough of Presbyterianism in Scotland. Thinking of himself as a ruler by the grace of God, he disliked the Geneva Bible's marginal comments at a number of points. These comments also disagreed with the political philosophy of passive obedience taught in the Anglican homilies.

One of the key actions of the Hampton Court Conference of 1604 was to call for a new translation of the Bible, authorized by the king himself. Six companies of translators were to carry out the work, staying as close as they could to the older versions. (For this reason, McGrath points out, some of the language was already archaic, including the consistent use of "thee" and "thou.") The first printing came in 1611, with publication rights limited to the king's printer.

The new translation did not catch on all that quickly. It was controversial in many circles, for a variety of reasons. The main dispute, of course, was with champions of the Geneva Bible, which continued to be printed. The dispute was finally exhausted by the upheavals of the Puritan Interregnum and the restoration of the monarchy in 1660, which by that time almost everyone supported. The Authorized Version became the consensus Bible, used by both Anglicans and Dissenters. After 1750 it began to be praised as a classic of English literature, and this became a cliché in the nineteenth century. McGrath offers a long list of English expressions that come from the King James Bible.

There were still a number of serious issues, some of which McGrath mentions, but not others.

For one thing, the Book of Common Prayer continued to print the Psalms in the older sixteenth-century version; Parliament never did get around to substituting the Authorized Version.

Then there was the issue of the Apocrypha. These were translated as a matter of course. While the Geneva Bible had included them, the Westminster Assembly condemned their use. When the Bible Societies began producing inexpensive Bibles in the nineteenth century the Apocrypha were dropped, sometimes as a matter of principle, often simply to reduce costs.

And this brings us to another role of the British and Foreign Bible Society, then the American Bible Society. They adopted the practice of printing the Bible "without note or comment," largely because they were lay organizations that included members of many different denominations and disclaimed any ecclesial function. As a result we get the un-annotated Bible of modern pan-Protestant culture, devoid even of the textual notes that were part of the original King James (the translators, being good philologists in the "Renaissance and Reformation" tradition, were aware of many problems of text and translation).

That was when the Bible, printed in increasingly homogeneous and readable type face, came to be viewed in popular culture as the Word of God straight from heaven. When the Revised Standard Version was issued (the New Testament in 1946, the whole Bible in 1952), the new translation and the sponsoring National Council of Churches were vilified for doing exactly what the King James translators themselves would have done -- changing the language and acknowledging textual problems. The RSV even kept "thee" and "thou" language for God, a habit that most Protestants shook only after Catholics, in the wake of Vatican II, went straight from Latin to contemporary English in their worship.

So what can Presbyterians today learn from this story? It shows that text and translation and interpretation are never as certain as we would like to think; that versions of the Bible are never free from sectarian rivalries; that we must resist the inclination to differentiate, in too facile a way, the Bible from its interpretation. But it also shows us that a broad consensus can develop, bridging denominational and factional rivalries, and that the use of a "good-enough" translation can set at least some of those rivalries in the background and enhance the mission of all the churches to the wider culture.

 
 

If you like what you find here,
we hope you'll help us keep Voices for Justice going ... and growing!

Please consider making a special contribution -- large or small -- to help us continue and improve this service.

Click here to send a gift online, using your credit card, through PayPal.

Or send your check, made out to "Presbyterian Voices for Justice" and marked "web site," to our PVJ Treasurer:

Darcy Hawk
4007 Gibsonia Road
Gibsonia, PA  15044-8312

 

Some blogs worth visiting

PVJ's Facebook page

Mitch Trigger, PVJ's Secretary/Communicator, has created a Facebook page where Witherspoon members and others can gather to exchange news and views. Mitch and a few others have posted bits of news, both personal and organizational. But there’s room for more!

You can post your own news and views, or initiate a conversation about a topic of interest to you.

 

Voices of Sophia blog

Heather Reichgott, who has created this new blog for Voices of Sophia, introduces it:

After fifteen years of scholarship and activism, Voices of Sophia presents a blog. Here, we present the voices of feminist theologians of all stripes: scholars, clergy, students, exiles, missionaries, workers, thinkers, artists, lovers and devotees, from many parts of the world, all children of the God in whose image women are made. .... This blog seeks to glorify God through prayer, work, art, and intellectual reflection. Through articles and ensuing discussion we hope to become an active and thoughtful community.

 

John Harris’ Summit to Shore blogspot

Theological and philosophical reflections on everything between summit to shore, including kayaking, climbing, religion, spirituality, philosophy, theology, politics, culture, travel, The Presbyterian Church (U.S.A.), New York City and the Queens neighborhood of Ridgewood by a progressive New York City Presbyterian Pastor. John is a former member of the Witherspoon board, and is designated pastor of North Presbyterian Church in Flushing, NY.

 

John Shuck’s Shuck and Jive

A Presbyterian minister, currently serving as pastor of First Presbyterian Church of Elizabethton, Tenn., blogs about spirituality, culture, religion (both organized and disorganized), life, evolution, literature, Jesus, and lightening up.

 

Got more blogs to recommend?

Please send a note, and we'll see what we can do!

 

To top

© 2012 by Presbyterian Voices for Justice.  All material on this site is the responsibility of the WebWeaver unless other sources are acknowledged.  Unless otherwise noted, material on this site may be copied for personal use and sharing in small groups.  For permission to reproduce material for wider publication, please contact the WebWeaver, Doug King.  Any material reached by links on this site is outside the control and responsibility of the WebWeaver and Presbyterian Voices for Justice.  Questions or comments?  Please send a note!